Natascha Bruce 陳思可
Natascha's work includes Lonely Face by Yeng Pway Ngon (Balestier, 2019; shortlisted for the TA First Translation Prize), Lake Like a Mirror by Ho Sok Fong (Granta, 2019; Two Lines, 2020; recipient of PEN Presents and PEN Translates awards, shortlisted for Käpylä Translation Prize, shortlisted for Warwick Prize for Women in Translation), Bloodline by Patigül (China Publishing House, 2020) and, with Nicky Harman, A Classic Tragedy by Xu Xiaobin (Balestier, 2021).
She is currently working on Mystery Train by Can Xue (forthcoming from Sublunary) and Owlish by Dorothy Tse (forthcoming from Fitzcarraldo), for which she received a 2021 PEN/Heim translation grant.
She has translated numerous short stories for Tse, including for the anthologies BooksActually’s Gold Standard (Math Paper Press, 2016), That We May Live (Two Lines, 2020), The Art and Craft of Stories from Asia (forthcoming from Bloomsbury) and Antipodean China (forthcoming from Giramondo).
Her translations of other stories by Tse have appeared in Washington Square Review, Denver Quarterly, Nashville Review, Words Without Borders, Mascara Literary Review, Anomaly, Wasafiri, Bellingham Review and on BBC Radio 3. She and Tse were winners of the 2019 Words Without Borders – Academy of American Poets Poems in Translation Prize and the 2020 translator and writer in residence at the Leeds Centre for Chinese Writing.
Natascha was joint winner of the 2015 Bai Meigui Chinese translation competition (with Michael Day), and recipient of the 2016 ALTA Emerging Translator Mentorship for a Singaporean Language, working with mentor Jeremy Tiang. She also received a 2018 Luce Foundation Translation & Poetry Fellowship from the Vermont Studio Center, and was a resident at the 2018 Art Omi translation lab.
Feel free to contact her for all enquiries related to fiction translation projects, either via the contact button here or email: natascha.bruce [at] gmail
Read Now: On Paper Republic
Lessons in the Law | by Xie Ding | May 31, 2019 |
Snow | by Xu Xiaobin tr. Natascha Bruce and Nicky Harman | March 24, 2016 |
Read Now: Around the Web
Big Sister | by Wei Wei | Pathlight: New Chinese Writing |
Work Hard | by Eric Chau | Words Without Borders |
Book Publications
Chan Chi Wa, Chen Si'an, Tam Yee Lok, Dorothy (Hiu Hung) Tse, Yan Ge and Zhu Hui | Natascha Bruce, Michael Day, Audrey Heijns, Canaan Morse and Jeremy Tiang
March 10, 2020
All Translations
Short story (13)
Novel (1)
Essay (1)
Non-fiction (2)
Excerpt (1)
The Paper Republic database exists for reference purposes only. We are not the publisher of these works, are not responsible for their contents, and cannot provide digital or paper copies.