Our News, Your News

Newsletter Issue Thirteen: Really Pushing Our Luck Posting This Today...

By Jack Hargreaves, May 12, '22

Happy Friday y'all!

This issue comes with a set of brilliant answers to questions we put to three Chinese-Spanish translators, as a continuation of our previous collab with their respective translator collectives. See those answers here. We hope to have more collaboration with Chinese translators and publishers into more languages besides Chinese, so if you fall into one of those categories, feel free to get in touch.

First, let me direct your attention to the great events there are coming up, which for the first time in a long time are all in person. So Londoners and Copenhageners, get to booking.

Oh, and remember news of Han Song's new novel Hospital, coming out from Amazon Crossing (read our chat with acquiring editor Gabriella Page-Fort here? We've got a look at the striking cover, check it out!

Enjoy perusing!

leave a comment

Stephen Spender Prize for poetry in translation 2022 opens for entries on 4 May

By Jack Hargreaves, April 11, '22

Stephen Spender Prize for poetry in translation 2022 | Opening for entries on Wednesday 4 May, closing 15 July

Translate any poem from ANY language into English, and win cash prizes! Language lovers and budding poets of all ages are warmly invited to take part in the 2022 Stephen Spender Prize for poetry in translation, with categories for young people (14-and-under, 16-and-under and 18-and-under) and an open category for adults.

leave a comment

Newsletter Issue Twelve: Duck!

By Jack Hargreaves, April 11, '22

Duck! Here comes your erratic, out of the blue newsletter on all things Chinese lit in translation.

Now, I know what you're thinking, it hasn't been a month since the last one. But bear with us, we're still finetuning how long we have between each edition before they become unwieldy. So here is a petite, slimline edition.

Happily, it's still as nutritious as ever, chocker with links to good news, good writing* and good times.

*poetry in particular this time around!

A quick reminder first that Bristol Translates and BCLT Summer School are still open for applications. The former will have Nicky Harman and me (Jack Hargreaves) teaching the Chinese strand, swapping and changing between the classes from the mornings to the afternoons; the latter has Jeremy Tiang running the Literature from Taiwan workshop alongside Writer-in-Residence Kan Yao-Ming.

Now for the news:

leave a comment

Newsletter Issue Eleven: Springtime newstime

By Jack Hargreaves, March 20, '22

Hello one and all, this month's newsletter is packed with stories, poems and, much more so than usual, top notch podcasts for your all reading and listening pleasures. We'd also like to plug another newsletter we've been reading and loving recently, The Slow Chinese 每周漫闻, which is a resource to help you learn, use, and understand Chinese language the way people speak it today. The link there is for one recent instalment, but there are many, many more you can choose from on the site.

Also, some of you may have noticed in our annual roll call for 2021 that, for the first time, we included links to lists of published translations into other languages besides English. We would like to do more to promote and work with translators and publishers of Chinese fiction working in other languages, so this month we have the pleasure of sharing a roundup of news about Chinese literature in Spanish, from China traducida y por traducir in collaboration with DIGITRANS, which can be found beneath the usual news pieces. Unfortunately, some of the events mentioned in this roundup have already passed, but do keep your eyes out for similar happening in the future.

And last but certainly not least, just in case you've managed to miss the announcement, the Paper Republic Guide to Contemporary Chinese Literature is out now and available to purchase in paperback and ebook form. Known affectionately as The Guide, the publication features detailed biographical entries covering almost 100 of the most important writers working in the Chinese language today, alongside in-depth essays on topics like the role of the author, women's writing and Sci-Fi. We've already held one successful launch event in partnership with Aberdeen University Confucius Institute, and we have another coming up on Wed April 27th with China Institute, as well as one more in the works for anyone who is London-based (keep your eyes peeled for details about that). If you have questions or issues re: buying the Guide or registering for the event, please don't hesitate to get in touch with us at info@paper-republic.org

Thanks for reading!

leave a comment

Mo Yan Speaks: A Conversation with the Editor

By Jack Hargreaves, February 6, '22

A few of us had the pleasure of hearing Shiyan Xu speak at the launch of Paper Republic's latest Reads series, Figures in a Landscape, a partnership with Perspectives in the Arts and Humanities Asia to present short stories from their double issue dedicated to Nanjing literature. We thought a conversation with her about her most recent book, Mo Yan Speaks: Lectures and Speeches by the Nobel Laureate from China, would make for the perfect next feature. Enjoy!

You can buy the book here

leave a comment

Newsletter Issue Ten: A Roaring New Year

By Jack Hargreaves, February 4, '22

Hello one and all. The title is my favourite of the New Year's related wordplay I've seen so far -- a happy and fortune-filled one to you, by the way -- but if you've heard or come up with better, please share it in the comments below.

This month's feature is a conversation with Shiyan Xu, a professor of English at Nanjing Normal University and Deputy Editor-in-Chief for Chinese Arts and Letters, who late last year had a compilation of the Nobel-Prize-winning author Mo Yan's speeches and lectures published with Cambria Press. Shiyan edited the collection, which she worked on with a number of translators and experts. A few of the team had the pleasure of hearing Shiyan speak at the launch of Paper Republic's latest Reads series, Figures in a Landscape, a partnership with Perspectives in the Arts and Humanities Asia to present short stories from their double issue dedicated to Nanjing literature.

You can find our conversation here and buy the book here.

On to the news!

leave a comment

Two radio programmes on the Beeb this weekend

By Nicky Harman, February 4, '22

Two China-lit-focussed programmes on BBC radio: Saturday 5 February, The Cultural Frontline, "We hear from two award-winning sci fi writers. Chen Qiufan is the author of a series of short stories called AI 2041, 10 Visions of Our Future. And Xia Jia’s first English language collection, A Summer Beyond Your Reach, was published a few months ago." https://www.bbc.co.uk/programmes/w3ct1ptx And BBC Radio 3, Sunday 6 February, Paul French "A Chinese Odyssey: Artists, Poets and Exiles in Interwar London. Between 1937 and 1945, a small group of émigré Chinese artists and intellectuals living in London forged a unique bond between Britain and China. Paul French recovers the story." Sunday Feature https://www.bbc.co.uk/programmes/m00147jr

leave a comment

PAHA Nanjing Literature Event + New Read Paper Republic Series

By Eric Abrahamsen, January 10, '22

Paper Republic is partnering with Perspectives in the Arts and Humanities Asia, a journal at Ataneo de Manila University, to launch their newest double-issue focused on Nanjing Literature and Art.

This means two things: 1) you can attend the Zoom launch event by clicking on this link and registering. The event takes place January 11th, 4:30pm Manila time.

And 2), it means a new Read Paper Republic series of online short stories, and about time, too! We'll be publishing digital versions of the six short stories in this issue of PAHA, one a week, starting tomorrow. Free to read, as always. Please stay tuned for awesome new translations of Cao Kou, Su Tong, Han Dong, and Li Qiang!

leave a comment