Zephyr Press, founded in 1980, is a non-profit independent literary press whose titles foster a deeper understanding of cultures and languages from around the world. Since 1990, we have focused on literature in translation, particularly from Russia, Slavic countries and East Asia, including our new series of Chinese poetry in conjunction with the Jintian Literary Foundation. Zephyr also collaborates with Adventures in Poetry for a series of contemporary American poetry.
|Not Written Words||zephyrpress.org||Xi Xi||n/a||Mar 2016||Hong Kong|
|Phoenix||Ouyang Jianghe||Austin Woerner||Feb 2015||US|
|Something Crosses My Mind||Wang Xiaoni||Eleanor Goodman||Dec 2014||US|
|Something Crosses My Mind||Wang Xiaoni||Eleanor Goodman||Sep 2014||US|
|Canyon in the Body||Lan Lan||Fiona Sze-Lorrain||Sep 2014||US|
|Salsa||Hsia Yü||Steve Bradbury||Sep 2014||US|
|I Can Almost See the Clouds of Dust||Yu Xiang||Fiona Sze-Lorrain||Jan 2014||US|
|A Phone Call from Dalian||Han Dong||multiple translators||Jul 2012||US|
|Doubled Shadows||Ouyang Jianghe||Austin Woerner||Jul 2012||US|
|The Changing Room||Zhai Yongming||Andrea Lingenfelter||Dec 2011||US|
|Fusion kitsch : poems from the Chinese of Hsia Yü||Hsia Yü||n/a||Dec 2001||US|
The Paper Republic database exists for reference purposes only. We are not the publisher of these works, are not responsible for their contents, and cannot provide digital or paper copies.