Zhai Yongming 翟永明

MCLC

Born in Chengdu, Sichuan province, and a graduate of its University of Electronic Science and Technology, Zhai Yongming still lives and writes there. Her first poetry collection, Women, was published in 1986.

Zhai Yongming has been vocal on the position of women in the literary world. An interview with Beijing News 北京报, appeared in April 2020 here, in Chinese: 专访诗人翟永明女性地位,并没有因消费力增强而改变

She has published seven more collections of her poetry and six of essays and articles. Her work has been translated into English, French, Dutch, Italian, and German: these include the German Das Kaffeehauslied, the French La conscience de la mort and the English Changing Rooms.

In Ancient Times, In Springtime, Letters from a Past Dynasty, The Submarine's Lament, tr. Andrea Lingenfelter; The Chrysanthemum Lantern is Floating Over, tr. Jami Proctor-Xu Pathlight: New Chinese Writing 1 (2012)

 

Original Works

Novels (1)