“You’re stepping on my shadow, please back off,” she said.

Sun Yisheng / Nicky Harman

爸你的名字叫保田 (lit. Dad, Your Name is Bao Tian)

Short story by Sun Yisheng.

Translations:

Dad Your Name is Field-Keeper

Translated by Nicky Harman

pic

Sun Yisheng says about this story: "[It] is an assemblage of disconnected images, in a landscape that flows like an inkwash painting." Personally, I find I am often reminded of something rather different and less traditionally Chinese: his characters and their relationship to the landscape suggest the stick-like figures in an L.S. Lowry painting.

For more on Sun Yisheng's writing, see GLLI (9) - Writing (and translating) the surreal, part two: the stories of Sun Yisheng - by Nicky Harman

Publications

Dad Your Name is Field-Keeper (Read Paper Republic) Paper Republic Feb. 2017 Online