“You’re stepping on my shadow, please back off,” she said.

Sun Yisheng / Nicky Harman

France's New Minister of Culture: Former Publisher of Translated Chinese Novels

By Bruce Humes, published

France’s Macron has named a woman, Françoise Nyssen, to fill the position of Minister of Culture. She has served as CEO of Éditions Actes Sud, which has published French translations of works by writers such as Bi Feiyu, Chi Li, Ma Jian, Mo Yan, Li Ang, Wang Xiaobo, Wuhe, Yu Hua, Zhang Xinxin and Zhaxi Dawa.

Comments

# 1.   

well, let's say her father did.

Duzan Brigitte, May 19, 2017, 3:18a.m.

# 2.   

Indeed. Although Actes Sud has an impressive lot of translated Chinese lit available for sale online, the latest novel was published in 2014.

Does this leave Philippe Picquier -- recently invested in by a Chinese publisher -- as the main "supplier" of translated Chinese lit to the French masses?

Bruce Humes, May 19, 2017, 4:41a.m.

# 3.   

Le Seuil is pretty good, too, so far as I know.

 Eric Abrahamsen, May 19, 2017, 5:13a.m.

*

Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
*italic*
**bold**
[link text](http://link-address.com/)
End line with two spaces for a single line break.

*
*