2016 Update: Guide to China’s Contemporary Ethnic-themed Literature in Translation
By Bruce Humes, published
I've just updated my guide.
This 民族题材文学 category includes writing — regardless of the author’s ethnicity — in which non-Han culture, motifs or characters play an important role. But the great majority of the works listed were penned by a member of one of China’s minority ethnic groups. There are entries for fiction (and a bit of poetry) touching on the Bai, Evenki, Hui, Kazakh, Kyrgyz, Manchu, Miao, Mongolian, Lahu, Lisu, Oirat, Seediq, Tibetan, Uyghur, Xiongnu and Yi peoples. Taiwan fiction is included, and the Tibetan section now features 25 entries. Unless noted, the original is in Chinese and the translation is in English. But I’ve also included a handful of renditions into French, Spanish and Japanese.