Amanda Halliday


Amanda was born in Hong Kong, studied English Literature at Cambridge, and on graduation went to Shanghai to seek her destiny. Over the next few years, she coordinated a literary festival, worked in a think tank, studied at Tsinghua, and worked with an international team on a Kunqu opera. Most recently, she was an in-house translator and editor at an art centre in Beijing. Now in London, Amanda is studying for a Master's degree in Sinology at SOAS. She is interested in late modernist poetry, the history of science, and queer theory. Ideally, she'd translate everything into Greek tragedy, but with a nod to the world we live in, she's happy to translate from Chinese to English when it pays.


Original Works

Short stories (1)


Poems (5)