Paper Republic: Chinese Literature Matters

Just another Day in Xinjiang: Smuggling Literature to Readers Outside

Writer Li Juan shares her memory of a tense experience attempting to send a lengthy manuscript to her publisher from Xinjiang amid the nearly year-long internet blackout and security crackdown that followed the 2009 Ürümqi riots.

Chinese text: 记八年前的事


# 1.   

And don't forget: Li Juan is a Han who writes in Chinese.

Heaven forbid the writer in question were Uyghur, Kazakh . . .

Bruce Humes, March 29, 2018, 7:35p.m.

# 2.   

China's internet scrubbers work fast: Li Juan's original account of this event on her QQ Kuaibao account has been deleted, just 2 days after the Chinese link above was cited.

Bruce Humes, March 30, 2018, 8:26p.m.


Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
[link text](
End line with two spaces for a single line break.