Paper Republic: Chinese Literature Matters

梁相宜的史詩級白眼: Eye-roll that Needs no Translation



# 1.   

No translation of 翻白眼 needed, but a ban on discussion of it never hurts:

Minitrue: Do Not Hype Two Sessions Reporter’s Eyeroll

Bruce Humes, March 25, 2018, 7:32p.m.


Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
[link text](
End line with two spaces for a single line break.