The coffin fell apart.
There was the sound of decayed wood crumbling, and a cloud of smoke surged out, like water vapour from a hot steamer.

Yan Lianke / Carlos Rojas

Aug 21 Update: Qingdao to Host Translation Conference in Run-up to Beijing Int’l Book Fair

http://bruce-humes.com/archives/8164

. . . 26 international Sinologists and translators will be taking part from Austria, Egypt, France, Germany, Hungary, India, Italy, Japan, Korea, Romania, Russia, Turkey, Ukraine, and the U.S. They include the (in)famous German Sinologist Wolfgang Kubin, Ezra Vogel (author, Deng Xiaoping and the Transformation of China), Nicoletta Pesaro (Italian translator of Ma Jian and Yu Hua), Turkey’s Giray Fidan (author, Ottoman Firearms and Ottomans in China during the Kanuni Era) . . .

Aug 21: just learned that authors Chi Zijian, Wang Gang, Bi Feiyu and Zhang Wei will also be taking part in several forums, as well as literary agent Toby Eady

[Note: China-based translators and publishing professionals welcome to attend]

Comments

There are no comments yet.

*

Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
*italic*
**bold**
[link text](http://link-address.com/)
End line with two spaces for a single line break.

*
*