“You’re stepping on my shadow, please back off,” she said.

Sun Yisheng / Nicky Harman

Who’s coming to the Literary Translation Centre at the London Bookfair?

By Helen Wang, published

It took me ages to find the Literary Translation Centre programme on the LBF website, and then it was arranged alphabetically by session title. Call me old-fashioned, but I prefer schedules in chronological order, so here is an abridged version in date/time order, with the names of people. For more info on the sessions, chairs/speakers, check out the website.

16 April, 10.00-11.00 : Publishers’ Resources for National Literatures
(Rosie Goldsmith, Briony Everroad, Philip Gwyn-Jones)
16 April, 11.30-12.30 : Away from Home: Residences for Writers and Translators
(Sigrid Bousset, Rachida Lamrabet, Neel Mukherjee, Katherine Silver)
16 April, 13.30-14.00 : First Steps: Getting Started in Literary Translation (Q&A)
(Maureen Freely, Daniel Hahn)
16 April, 14.30-15.30 : Gatekeepers
(Samantha Schnee, Susan Harris, Boyd Tonkin)
16 April, 15.30-16.15 : Independent Foreign Fiction Prize 2012: Shortlist Spotlight
(Boyd Tonkin, Xiaolu Guo, Nick Barley)
16 April, 16.30-17.30 : Editing China and Japan
(Eric Abrahamsen, Elizabeth Foley, Michael Emmerich, Jo Lusby, Kate Griffin)
17 April, 10.00-11.00 : Publishing Chinese Authors in the UK
(Ellah Allfrey, Julia Lovell, Ra Page, Marysia Jszczakiewicz)
17 April, 11.30-12.30 : Translating Minority Languages, Bridge Language Translation
(Daniel Hahn, Sampurna Chattarji, Gabriel Rosenstock, Christopher Meredith, Clive Boutle)
17 April, 13.30-14.30 : Translating the News: The Arab Spring Online and in Print
(Eloise Dicker, Nariman Youssef, Tarek Shahin)
17 April, 14.45-15.45 : PEN Translates: The New Fund for Translation
(Jonathan Heawood, Ros Schwartz, Antonia Byatt)
17 April, 16.00-17.00 : World Literature: How Much does it Matter to Us?
(Alexandra Buchler, Alice Guthrie)
17 April, 17.15-17.45 : First Steps: Getting Started in Literary Translation (Q&A)
(Maureen Freely, Daniel Hahn)
18 April, 10.00-11.00 : Windows on the World: Supporting Translation of More International Children’s Books
(Caroline Royds, Gita Wolf, Shereen Kreidieh)
18 April, 11.30-12.30 : De-mystifying Translation: Participation and Play
(Speakers: Rose Fenton, Nicky Barley, Nicky Harman, Rosalind Harvey)
18 April, 13.30-14.30 : Bringing Chinese Poetry to the UK
(Speakers: David Constantine, Nicky Harman, W.N. Herbert, Brian Holton, Yang Lian)
18 April, 15.00-16.00 : European Union Prize for Literature Three Years On
(Speakers: Ann Branch, Adam Foulds, Andrej Nikolaidis, Inge Zolude)

Comments

There are no comments yet.

*

Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
*italic*
**bold**
[link text](http://link-address.com/)
End line with two spaces for a single line break.

*
*