一个劈木柴过冬的人 (lit. A Man Who Gets Through Winter Cutting Wood)
Poem by Zi An.
A Man Who Gets Through Winter Cutting Wood
Translated by John Cayley
|Under-Sky Underground: Chinese Writing Today||Wellsweep||Jan. 1994||UK|
The Paper Republic database exists for reference purposes only. We are not the publisher of these works, are not responsible for their contents, and cannot provide digital or paper copies.