THE JIA PINGWA PROJECT: SAMPLE TRANSLATIONS OF FOUR NOVELS

http://www.nickstember.com/jia-pingwa-project-sample-translations-four-novels/

Nick Stember: "So, in March I met Jia Pingwa 贾平凹. Even if you’re familiar with Chinese literature in translation, you might not have heard of Jia, despite his towering presence in contemporary Chinese literature."

Comments

# 1.   

Great!

Anna Gustafsson Chen, June 26, 2016, 5:18p.m.

# 2.   

贾平凹 has been around since my school years but I haven't had the luck to be impressed by any of his writings. Hopefully, such blissful ignorance might be changing in the coming years.

susan, June 29, 2016, 1:22a.m.

# 3.   

Thanks to Prof. Stalling's poetry translation new book 'The Winter Sun'

... I haven't heard of 郭路生 ( pen name 食指 ) before.

Susan, July 2, 2016, 5:24p.m.

*

Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
*italic*
**bold**
[link text](http://link-address.com/)
End line with two spaces for a single line break.

*
*