Our News, Your News

Bing Xin Children's Literature Prize

By Helen Wang, April 9, '12

I've tried to put together a list of the prize-winners and prize-winning titles for the Bing Xin Children's Literature Prize ( 冰心儿童文学奖). I've put it up under Resources for Translators. If anyone can improve upon this list, please do so!

leave a comment

Humour in Chinese Life and Letters

By Helen Wang, April 7, '12

http://hkupress.org/Common/Reader/Products/ShowProduct.jsp?Pid=1&Version=0&Cid=16&Charset=iso-8859-1&page=-1&key=9789888083527

Humour in Chinese Life and Letters – Classical and Traditional Approaches, ed. by Jocelyn Chey and Jessica Milner Davis, Hong Kong University Press, 2011.

leave a comment

China's 30 most influential translators - documentary series

By Helen Wang, April 6, '12

http://www.globaltimes.cn/NEWS/tabid/99/ID/703463/The-art-of-translation.aspx [via MCLC - kirk (denton.2@osu.edu) - Subject: new doc on translators]

'The art of translation' by Lu Qianwen, Global Times, 5 April 2012:

'A new documentary series profiling China's 30 most influential translators premiered in Beijing in late March. The documentary series, A Life-long Pursuit, focuses on China's older generation of translation specialists and highlights their impact on the world and Chinese culture.

leave a comment

Another novel set in China

By Helen Wang, April 4, '12

http://zackerium.blogspot.co.uk/2012/04/review-bridge-of-birds-novel-of-ancient.html

Almost every day there is news of a novel set in China, either a new publication or a re-discovery. Although such titles are not 'Chinese literature in translation', they do throw some light on that question of 'what do readers like?' Here's the latest (it was written in the 80s)...

Barry Hughart's Bridge of Birds: A Novel of an Ancient China That Never Was (The Chronicles of Master Li and Number Ten Ox)

1 comment