Check this out: Inspired by live translation slams that proved to be audience favorites at the Blue Metropolis Montreal International Literary Festival, and again at PEN World Voices, PEN’s online Translation Slam aims to showcase the art of translation by juxtaposing in a public forum two “competing” translations of a single work. For the inaugural installment, we asked translators to test their linguistic mettle on 暮色, a poem by Chinese writer Xi Chuan.
Comments
There are no comments yet.