Murong Xuecun: Enfant terrible of Chinese literature on our dangerous & chaotic times

cover image

‘I’m a Chinese writer, I write about this place and I don’t wish to go elsewhere,’ says Murong Xuecun [慕容雪村].

Picture: Harvey Thomlinson, his translator


# 1.   

For comparison's sake, a Q&A with Murong dating from a decade ago:

Murong Xuecun on his Undercover Role Investigating a Chinese Pyramid Scheme

Bruce Humes, July 19, 2020, 2:21a.m.


Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
[link text](
End line with two spaces for a single line break.