Howard Goldblatt and Xiaolu Guo talk about Chinese literature on BBC Radio 4

http://www.bbc.co.uk/programmes/b01pz59k

Chinese literature - viewing this emerging superpower through its novels AVAILABILITY:OVER A YEAR LEFT TO LISTEN Duration: 28 minutes First broadcast: Sunday 20 January 2013 In October the Nobel prize for Literature was awarded to Mo Yan, the pen name of the Chinese novelist Guan Moye. Mo Yan translates as 'Don't speak' , a warning given to him by his parents during the Cultural Revolution. His latest novel translated into English, Pow!, is set in Slaughterhouse village and tells the story of a rural community obsessed with meat and the deadly extent they will go to in order to maximise a profit in animal flesh. Mo Yan's translator Howard Goldblatt and novelist and film maker Xiaolu Guo discuss the nature of Chinese literature and how much Mo Yan and his fellow contemporary Chinese novelists can teach us about life inside this emerging world force.

Comments

# 1.   

As far as I know, this is the first time Mariella Frostrup and her great programme "Open Book" have discussed Chinese literature.

Nicky Harman, January 25, 2013, 8:52p.m.

*

Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
*italic*
**bold**
[link text](http://link-address.com/)
End line with two spaces for a single line break.

*
*