Petula Parris-Huang

Translator

London, UK

contact

Petula Parris-Huang is a freelance translator with an MA in Interpreting and Translating from the University of Bath and BA in Chinese Studies and Russian from the University of Durham. She has also studied Chinese in both mainland China and Taiwan. Petula formerly worked as an in-house translator in the central government of Taiwan in Taipei, and also as a Teaching Fellow in Translation at the University of Bath. She is now based in London and Shenzhen and is particularly interested in translating films, documentaries, biographies and historical novels.

Upcoming work:

'The Ever-Enduring Radio Waves'《永不消失的電波》, a short story by sci-fi author La La 拉拉 for Renditions, Vol 77/78, Chinese University Press

Square Moon 《四方月亮》, a short story by Hong Kong author Sin Tung Ho 何倩彤 for Comma Press, April 2012

The Unusual Princess 《小公主和矮爸爸》, children story series by Wu Meizhen 伍美珍 for Egmont UK, April 2012

'Amerika'《啊米日嘎》, a short story by Tibetan author Tsering Norbu 次仁羅布 for MerwinAsia, Summer 2012

Books that Petula is interested in translating: Lung Yingtai: “Da Jiang Da Hai 1949”