“You’re stepping on my shadow, please back off,” she said.

Sun Yisheng / Nicky Harman

Yingelish

By Eric Abrahamsen, published

Here comes a rather impressive dispatch from the far reaches of linguistic brain-bendery: Johnathan Stalling's Yingelish, a poem written in Chinese characters, which can be read aloud (in Chinese) to create a completely different story in Chinese-sounding English. As if that weren't impressive enough, the whole thing was rendered last week as a "Sinophonic English Opera" at the University of Yunnan, where the text was sung, acted out, and accompanied by a dizzying array of musical instruments. Download the flyer for the event, or see a few pictures here (Chinese only).

Comments

# 1.   

皎皎白驹食我场苗絷之维之以永今朝所谓伊人於焉逍遥……

Viona, November 8, 2010, 7:29a.m.

# 2.   

诗经

 Canaan Morse, November 8, 2010, 10:07a.m.

*

Your email will not be published
Raw HTML will be removed
Try using Markdown:
*italic*
**bold**
[link text](http://link-address.com/)
End line with two spaces for a single line break.

*
*