Winners Announced: China International Translation Contest
By Bruce Humes, published
Winners of the "2013 China International Translation Contest," co-hosted by the State Council Information Office, Chinese Writer Association and the China International Publishing Group, have been announced. According to 国际翻译大赛, the organizing committee provided 30 pieces of contemporary Chinese short stories from which to choose, and 1,006 renditions were received from over 30 countries in English, French, Spanish, Russian and Arabic.
Among the winning entries, almost half were translated by citizens of countries other than China, while about one-quarter were by a Chinese citizen working solo, and another quarter were co-translated by a Chinese and foreign translator.
The winners of the English section are:
1st prize: Nicky Harman for her rendering of Jia Pingwa’s 倒流河
2nd prize: Philip Hand; Dana Lutenegger
3rd prize: 郝福合, Breanna Chia; Zachary Haluza; 林彬; William G. Carpenter & 白文革; and Damon T. Cagle
For more details in Chinese, including a longer list of winners (提名奖), see here.